lunes, 15 de octubre de 2012

Creatividad

Uniendo me exposición sobre Escritura japonesa y mi redacción de clase realicé 2 actividades.

A.
Redacción de la historia en japonés

1. Original
Después de unas semanas, en la temporada de lluvias. Mi abuelo contaba que estaba con sus amigos jugando cubilete. Por mover un dedo uno de los dados salió volando lejos de su mesa. Como era de esperar, mi abuelo tuvo que levantarse y buscarlo. Luego de un rato él vio que la suerte no estaba de su lado, metió el zapato en un charco profundo y se resbaló.

En casa, adolorido y cansado. Él le dijo a su esposa, mi abuela que es todo un amor, que decidió emprender la tarea de construir el caballo de madera para sus hijos. El juguete no suponía mucho mérito pero ver a sus hijos jugar con algo que él pudiera realizar valía mil veces más. Empezó a clavar.

Me dio un cargo de consciencia pues rechacé el juguete por un perro. Lo rompí y lo tiré en la tierra con gusanos. Ese había sido el sueño de mi abuelo, una obra de arte. Pude haberla dado a mis hijos. Contarles sobre mi maravilloso abuelo. Así lo conocerían después de muerto.

 
2. Japonés
数週間後、雨季インチ祖父は、一緒に友達祖父がクビレッテを演奏していましたと言った。彼の指が移動して、サイコロを飛んで、予想されたように、祖父が立ち上がって捜ていた。彼の運を見て姿を消して, 彼の靴は水たまりで倒れる いました。

自宅で、痛みや疲れた。彼は彼の妻すべての愛が誰である私の祖母は、に言って、彼は自分の子供に木製の馬を構築する作業に着手することを決めた。おもちゃはあまりメリットはありませんでしたが、子どもたちは、彼が千倍以上の価値があったことができる何かで遊んで見ません。彼は釘始めた。

私はやましい心を持っていた私は馬よりも犬以上は望んで、ワームとそれを地面に投げた。それは私の祖父、芸術作品の夢だった。私は自分の子供を与えている可能性があります。私の曽祖父をご紹介。そこで彼は、死の後に知られているだろう。

 
3. Romanji (como se pronuncia el japonés)
Sū shūkangō, uki inchi watashi no sofu wa, kare ga kare no tomodachi ga kubirette o ensō shite imashita to itta. Kare no yubi ga idō shite, saikoro o tonde, Yosō sa reta yō ni, sofu ga tachiagatte sagate ita. Kare no un o mite sugata o keshita, kare no kutsu wa mizutamari de taoreru imashita.

Jitaku de, itami ya tsukareta. Kare wa kare no tsuma, subete no ai ga dare de aru watashi no sobo wa, ni ittsu te, kare wa jibun no kodomo ni mokusei no uma o kōchiku suru sagyō ni chakushu suru koto o kimeta. Omocha wa amari meritto wa arimasendeshitaga, kodomo-tachi wa, kare ga senbaiijō no kachi ga atta koto ga dekiru nanika de asonde mimasen. Kare wa kugi hajimeta.

Watashi wa yamashī kokoro o motte ita. Watashi wa uma yori mo inu ijō wa nozonde, wāmu to sore o jimen ni nageta. Sore wa watashi no sofu, geijutsu sakuhin no yumedatta. Watashi wa jibun no kodomo o ataete iru kanōsei ga arimasu. Watashi no sōsofu o go shōkai. Sokode kare wa, shi no nochi ni shira rete irudarou.


B.
Trailer de la historia

No hay comentarios:

Publicar un comentario